Archive for November 4th, 2005

मुनामदन पुर्तगाली भाषामा अनुवाद हुने

एचकेनेपाल डट कम।
महाकवि लक्ष्मी प्रसाद देवकोटाको बहुचर्चित गीति काव्य मुनामदन पुर्तगाली भाषामा अनुवाद हुने भएको छ। अनुवाद गर्ने कामको अगुवाइ गर्न कवि तथा पत्रकार लक्ष्मण देवकोटाको अध्यक्षतामा रुद्र बहादुर लिम्बु र ज्ञानेन्द्र लामा सदस्य रहेको समिति बनेको छ।

अन्तर्राष्ट्रिय नेपाली साहित्य समाजको माज पोर्चुगल शाखाद्वारा पोर्चुगलमा आयोजित लक्ष्मी जयन्ति तथा शुभकामना साटासाट कार्यक्रममा सो निर्णय गरिएको हो।

उत्तरी पर्यटकीय नगर पोर्तोको स्वतन्त्रता चोकमा आयोजित लक्ष्मी जयन्ति समारोह तथा कफि कविता कार्यक्रम समाजका पोर्चुगल शाखाका महासचिव लक्ष्मण देवकोटाको अध्यक्षतामा भएको थियो।

युवा कवि ज्ञानेन्द्र लामाले देवकोटाको बहुआयामिक व्यक्तित्वको चर्चा गर्दै यात्री कविता वाचन गर्नुभएको थियो। च्याप्टर अध्यक्ष कवि केजिन राईको शुभकामना सन्देश वाचन गरेर सुनाइएको थियो।

दुखसुखका साथीको रुपमा चिनिएका रुद्र बहादुर लिम्बुले प्रमुख अतिथिको आसनबाट देवकोटाका कृतिहरुलाई युरोपका पाठकहरुसम्म पुर्याउन मुनामदनको अनुवादले सहयोग पुर्याउने अपेक्षा गर्दे नेपाली साहित्यको विकासमा प्रवासीहरुको तर्फबाट सक्दो सहयोग मात्र हैन अगुवाइ नै गर्न तयार रहेको बताउनुभयो।

महासचिव देवकोटाले महाकविको राणाशासन जस्तै शाही शासनमा नेपाल जाकिएकोले कविताका माध्यमबाट लोकतन्त्र स्थापना गर्न पहल गर्नुपर्ने अवस्था आएको बताउनुभयो। उहाँले सपनाहरुको वस्तीमा र मुनामदनका केही हृदयस्पर्शी हरफहरु वाचन गर्नुभएको थियो।

पोर्चुगल, अङगोला, गिनी बिसाउ, काबो भेर्द, ब्राजिलको मूल भाषाको रुपमा रहेको ल्याटिन पुर्तगाली भाषा क्यानडा, फ्रान्स, स्वीजरल्याण्डमा पनि आप्रवासीहरुबाट बोलिन्छ।

Popularity: 8%

6 comments November 4th, 2005


नेपाली समयः -

पशन तमू @ Twitter

Hong Kong Weather

Subscribe to our videos!


Calendar

November 2005
M T W T F S S
« Oct   Dec »
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930  

Posts by Month

Posts by Category

More news....